تبليغاتX
The Golden Road of Samarqand

                                                                                                              (عین.ر)

قطعه ای که هفته ی گذشته روی سایت Michael Heart گذاشته شد، آهنگی درباره ی غزه است.
اولین باری که آن را گوش دادم، آنقدر جدی به نظرم نرسید، درحالیکه نمی توانست جدی نباشد. چرا که واکنشی
طبیعی بود، به اتفاقی که در نهایت پستی در این دنیا در جریان است و غیر از قربانیان آن که فقط گاهی فرصت
فریادی خاموش می یابند، از دست کسی کاری بر نمی آید.
کلمه ی «هنر متعهد» آنقدر دستمالی شده که عطایش را به لقایش ببخشیم، اما شاید فراتر از تعهد هنری و
انسانی، زیباترین چیزی که در نظر می آید، «طبیعی بودن» سیر این اتفاق است.
این خلاص شدن از بی عملی و نظاره کردن و از آنچه که عرف و عادت شده.
خلاصی از گوش هایی که لبریز از شعار های تکراری اند و نیز خلاصی از چشم هایی که صحنه های جنگ و
ویرانی برایشان عادی شده اند.
مشکلات کوچک و بزرگ طوری ما آدمیان امروز را احاطه کرده که خبر فلان جنگ در فلان نقطه ی دنیا را تنها
به صورت یک خبر می شنویم. برایمان انتزاعی شده. خبرها، چاشنی اوقات فراغت و هنگام غذا خوردن هایمان شده  
و گوشمان کرخ در مقابل اعداد کشتگان و زخمی ها ...

و آن طبیعی عمل نکردن و تکانی نخوردن محصول ناگزیر این کرخ شدن است.

 
این موسیقی شیوه (style) ای Pop Rock دارد. ترانه ها و موضوع شعر های این شیوه معمولا از مسایل
سیاسی و اجتماعی دور است، اما شاید مناسب ترین سبک برای انتقال چنین پیغامی باشد چرا که چه
بخواهیم و چه نخواهیم موسیقی پاپ با همه ی ابتذالی که در گاه با خود حمل می کند، از تاثیرگذارترین
سبک های موسیقی در تاریخ بوده و انواع خوب آن ماندگارترین موسیقی های تاریخ را تشکیل می دهند.    


+ نوشته شده در  پنجشنبه 1387/11/03ساعت 15:45  توسط   | 

قطعه ی «تسلیم نخواهیم شد» We Will Not Go Down

از مایکل هارت خواننده ی آمریکایی که هفته پیش ساخته شده و بر روی سایت وی گذاشته شده.

شعر و آهنگ این قطعه از خود وی است و با یک گیتار، یک تومبا و احتمالا یک عود نواخته شده.

http://www.michaelheart.com/Song_for_Gaza.html


WE WILL NOT GO DOWN (Song for Gaza)
(Composed by Michael Heart)
Copyright 2009


A blinding flash of white light
Lit up the sky over Gaza tonight
People running for cover
Not knowing whether they’re dead or alive

They came with their tanks and their planes
With ravaging fiery flames
And nothing remains
Just a voice rising up in the smoky haze

We will not go down
In the night, without a fight
You can burn up our mosques and our homes and our schools
But our spirit will never die
We will not go down
In Gaza tonight

Women and children alike
Murdered and massacred night after night
While the so-called leaders of countries afar
Debated on who’s wrong or right

But their powerless words were in vain
And the bombs fell down like acid rain
But through the tears and the blood and the pain
You can still hear that voice through the smoky haze

We will not go down
In the night, without a fight
You can burn up our mosques and our homes and our schools
But our spirit will never die
We will not go down
In Gaza tonight

+ نوشته شده در  پنجشنبه 1387/11/03ساعت 15:41  توسط